التعريف
- النوع: تعبير
- الترجمة: أرجو أن تعتني بي
شرح مبسّط
- تُعبر عن الاحترام والتقدير
- تُستخدم في نهاية تقديم النفس أو طلباً للتعاون أو المساعدة
- تُضاف おねがいします مع الغرباء أو في البيئات رسمية
- غالباً تُستخدم بعد はじめまして في التحيات الرسمية
أمثلة
الأول
- خالد: يبدوا أننا سنعمل معاً، よろしく
- عمر: هذا صحيح، よろしく
الثاني
- المعلم: اسمي أحمد، سأكون معلمكم
- الطلاب: よろしくおねがいします